sobota, 18 sierpnia 2012

Problemy czas zacząć!

"Jeżeli coś może się nie udać - nie uda się na pewno", jak mówi prawo Murphy'ego. Tak więc oczywistym faktem było to, że będę od was potrzebowała pomocy.
Problem leży w tym, że program Corel VideoStudio Pro X3 nie chce ze mną współpracować. Przetłumaczyłam już cały filmik jaki możemy znaleźć w grze Ib, dopasowałam przetłumaczony tekst tak, by zasłaniał oryginalny, ale gdy zapisuję filmik w pliku, tekst się zniekształca...
Mało tego, plik jest strasznie duży, ma aż pół gigabajta. Co prawda tyle samo co oryginalny plik z japońskiej wersji gry, jednak ten z angielskiej ma ledwie naście mega! To znaczy że jest jakiś sposób na zmniejszenie go, tyle że ja kompletnie się na tych rzeczach nie znam.

Tak więc jeśli ktoś z was wiedziałby jak rozwiązać problem z tekstem, albo jak zmniejszyć rozmiar pliku wideo (AVI), proszę o porady. Pamiętajcie że wy też możecie brać udział w tłumaczeniu Ib (a przynajmniej w tym pomagać)!

4 komentarze:

  1. Jeśli problem nadal nie jest rozwiązany, to mogłabym pomóc ze zmniejszeniem rozmiaru pliku. Jednak myślę, że napis aż tak źle nie wygląda, przynajmniej ja nie mam nic przeciwko ^^!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Być może skorzystam, ale dopiero jeśli pierwszy problem zostanie rozwiązany ^_^" Jeśli nie, wezmę mniej ważący plik z angielskim tłumaczeniem i dodam do niego zwyczajne napisy, takie jak dodaje się do anime. Tak chyba będzie najlepiej.

      Usuń
    2. Jak wolisz ^^. Ale mówię - aż tak tragicznie to nie wygląda! Jednak jeśli nadal uważasz, że tak być nie powinno, to faktycznie pomysł z napisami jak w anime nie jest zły.

      Usuń
  2. Mi się podoba tak jak wychodzi, chociaż przyznaję, że rozmiar pliku jest nieźle zmieniony, Ja osobiście byłabym za tą nawet zniekształconą wersją, bo wygląda nawet w sumie lepiej, bo skoro Ib czytała książkę, a to wygląda jak fragment wyciągnięty z książki..podoba mi się :]

    OdpowiedzUsuń